अग्निर्जोतिरहः शुक्लः षण्मासा उत्तरायणम् | तत्र प्रयाता गच्छन्ति ब्रह्म ब्रह्मविदो जनाः ||८-२४||
Transliteration
agnirjotirahaḥ śuklaḥ ṣaṇmāsā uttarāyaṇam . tatra prayātā gacchanti brahma brahmavido janāḥ ||8-24||
Translation
8.24 Fire, light daytime, the bright fortnight, the six months of the northern path of the sun (the northern solstice) departing then (by these) men who know Brahman go to Brahman.
Seva Donation
Every rupee offered is an act of devotion. Your donation supports prasadam distribution, temple maintenance, Bhakti Yoga education, and care for the community.
Annadana Seva — Feed thousands with daily prasadam
Gau Seva — Care and protection of sacred cows
Pushpalankara — Decorate Their Lordships with flowers
Vishesha Naivedya — Offer special feast to the Deities